Na początku 2014 r. Senat uzupełni internetową transmisję swoich posiedzeń plenarnych o symultaniczne tłumaczenie na język migowy-poinformowała izba.

Pierwsze posiedzenie izby tłumaczone na język migowy odbędzie się w dniach 9 i 10 stycznia. Tłumaczenie będzie dostępne na senackiej stronie internetowej, równolegle z transmisją obrazu i dźwięku- czytamy w komunikacie.

Tłumaczenie posiedzenia plenarnego parlamentu na język migowy jest zjawiskiem unikatowym na skalę europejską. Oprócz Sejmu taki nowatorski projekt realizują jeszcze parlamenty dwóch krajów w Europie - Luksemburgu i Szwajcarii- napisano.

Zgodnie z art. 3 ust. l pkt 3 ustawy z 6 września 2001 r. o dostępie do informacji publicznej prawo do informacji publicznej obejmuje uprawnienia do dostępu do posiedzeń kolegialnych organów władzy publicznej pochodzących z powszechnych wyborów. Na tę ustawę powołali się dwaj senatorowie Norbert Obrycki i Sławomir Preiss, zapytując w oświadczeniu złożonym na posiedzeniu Senatu w lipcu 2013 roku , czy możliwe jest, aby transmisje z posiedzeń Senatu były tłumaczone na język migowy.

"Uważamy, że Sejm i Senat to instytucje, które powinny zadbać o to, aby każdy obywatel Polski miał możliwość dostępu do informacji i wysłuchania polityków" - czytamy w oświadczeniu senatorów.

PS/źródło:Senat